Περιγραφή
Μετάφραση Σοφίας Ἄντζακα.
Ὁ Π. Οὐσπένσκυ θέλησε νὰ παρουσιάσει παραστατικὰ τὴν ἀγνοούμενη πραγματικότητα τῆς ἐπαναστροφῆς ποὺ παγιδεύει τὴν πλειονότητα τῶν ἀνθρώπων. Ἡ ἐπαναστροφή διαφέρει ἀπὸ τὴν μετενσάρκωση, ἀφοῦ γεννιέται κανεὶς ξανὰ ἀπὸ τοὺς ἴδιους γονεῖς, στὸν ἴδιο τόπο, μὲ τὸ ἴδιο γένος ὅπως καὶ προηγουμένως ἀφοῦ περνάει ἀπὸ τὰ ἴδια σφάλματα καὶ τίς ἴδιες καταστάσεις. Φανερὰ λοιπόν, ἐδῶ ὑπάρχει ἕνας τυφλὸς φαῦλος κύκλος σχεδὸν ἀδιέξοδος. Λέμε «σχεδόν» , γιατί ὑπάρχουν κάποιες ρωγμὲς ἐξόδου, ἀλλὰ ὁ ἄνθρωπος πρέπει νὰ τίς ἀναζητήσει γιὰ νὰ τίς βρεῖ. Καὶ γιὰ νὰ τίς ἀναζητήσει, θὰ πρέπει νὰ ἔχει φτάσει σὲ ἀπόγνωση μέσα στὸν φαῦλο κύκλο ποὺ τὸν περιστρέφει στὴν δίνη του.
Ἡ ἀπόγνωση αὐτὴ μπορεῖ νὰ προκληθεῖ ἀπὸ κάποιο ἐξωτερικὸ γεγονὸς δυσάρεστο, ἀπὸ τὴν διαπίστωση ὅτι κάποιος κάνει ἀθέλητα σφάλματα ἢ ἀπὸ τὸ ὅτι ἡ ζωὴ δὲν ἔχει νόημα, ἀκόμα καὶ ἂν ὅλα πᾶνε καλά. Ἔτσι κανεὶς μπορεῖ νὰ κάνει μιά ἀναδρομή τῆς ζωῆς καὶ νὰ ἀναζητήσει μιὰν ἔξοδο διαφυγῆς ἀπὸ αὐτὴ τὴν μάταιη ἐπαναληπτικότητα τῆς ζωῆς του ὅπου, συχνά, νιώθει μέσα του δύο ἀντίθετες τάσεις, ἡ μιὰ νὰ τὸν εἰδοποιεῖ νὰ μὴν κάνει κάτι ἐπειδή θὰ ἔρθει σὲ ἀδιέξοδο, ἡ ἄλλη, ὅμως, νὰ τὸν σπρώχνει ἀδυσώπητα σ’ αὐτὸ ἀκριβῶς τὸ ἀδιέξοδο. Καταλαβαίνει κανεὶς ὅτι ὁ ἄνθρωπος ζεῖ ἀνάμεσα σὲ δύο κόσμους, σὲ δύο περιοχές τοῦ εἶναι του. Ποιὰ περιοχὴ ὅμως εἶναι ἡ σωστὴ καὶ ποιὰ ἡ λαθεμένη; Ποιὰ δύναμη ὠθεῖ τὸν ἄνθρωπο σὲ μιὰ τροχιὰ ξένη πρὸς τὸ βαθύτερο εἶναι του; Τί σκοποὺς ἐξυπηρετεῖ;
Αξιολογήσεις
Δεν υπάρχει καμία αξιολόγηση ακόμη.